Spanish-German translations for por no hablar de

  • ganz zu schweigen vonDie Bereiche Bildung und Steuern sind auf der Strecke geblieben, ganz zu schweigen von den Medien und der Werbung. Hemos perdido la educación, la fiscalidad, por no hablar de los medios de comunicación y la publicidad. ... ganz zu schweigen von dem beträchtlichen Anstieg bei anderen Kulturen, z. B. bei Sesam. ... por no hablar del notable aumento registrado en otras producciones, como el sésamo. Ganz zu schweigen von der örtlichen Verwaltung, die sich täglich mit diesen Problemen befasst. Por no hablar de la administración local, que se ocupa diariamente de estos problemas.
  • geschweigeEs ist nicht so, dass die Europäische Union keine Peitsche hätte. Sie weigert sich nur, mit ihr zu drohen, geschweige denn sie zu benutzen. No es que la Unión Europea no tenga un palo, simplemente se niega siquiera a blandirlo, por no hablar de utilizarlo. Wenn diese Organisationen überleben, geschweige denn gedeihen sollen, dann brauchen sie nicht nur unsere finanzielle und moralische Unterstützung, sondern sie brauchen Rechtssicherheit. Si se quiere que sobrevivan estas organizaciones, por no hablar de que florezcan, entonces no solo necesitan nuestra ayuda económica y apoyo moral, sino seguridad jurídica. Wir wissen nicht, welche Behörde in den Vereinigten Staaten Zugriff darauf hat, wo sie also letztendlich gelagert werden, geschweige denn, wohin sie übermittelt werden. No sabemos qué autoridad de los Estados Unidos tiene acceso a los mismos, y por lo tanto dónde se almacenarán al final, por no hablar de a quién se transmitirán.
  • geschweige dennEs ist nicht so, dass die Europäische Union keine Peitsche hätte. Sie weigert sich nur, mit ihr zu drohen, geschweige denn sie zu benutzen. No es que la Unión Europea no tenga un palo, simplemente se niega siquiera a blandirlo, por no hablar de utilizarlo. Wenn diese Organisationen überleben, geschweige denn gedeihen sollen, dann brauchen sie nicht nur unsere finanzielle und moralische Unterstützung, sondern sie brauchen Rechtssicherheit. Si se quiere que sobrevivan estas organizaciones, por no hablar de que florezcan, entonces no solo necesitan nuestra ayuda económica y apoyo moral, sino seguridad jurídica. Wir wissen nicht, welche Behörde in den Vereinigten Staaten Zugriff darauf hat, wo sie also letztendlich gelagert werden, geschweige denn, wohin sie übermittelt werden. No sabemos qué autoridad de los Estados Unidos tiene acceso a los mismos, y por lo tanto dónde se almacenarán al final, por no hablar de a quién se transmitirán.
  • zugeschweigen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net